Kiri

Mis see on?

Tähele tähendab täpne, täpne, sõna otseses mõttes . Sama mis sõna otseses mõttes. See on idioomaatiline väljend, mida kasutatakse, et viidata öeldu või lugemise ustavale tõlgendamisele. Näide: Ta järgis juhiseid kirjale. Selles näites omandab ta endiselt rangelt, rangelt.

Samuti on tavaline, et keegi, kes õpib võõrkeelt, teeb tõlkeid sõna-sõnalt, st sõna-sõnalt. Mõnikord on vale. Näiteks tõlkides inglise keelest "Pane ennast minu kingadesse" tähendab tähendus sõna "sõna" sõna "sõna" sõna "sõna otseses mõttes" "Pane ennast minu kingadesse". Keeleline tõlgendus inglise keeles on aga sama, mis portugali keeles "Pane ennast minu juurde".

Populaarsed kasutusviisid

Külmjalg, lehmade nahk ja kõva keedetud näited on populaarsed väljendid, mille tähendusi teatud olukordades ei saa sõna otseses mõttes võtta. Ainus sõna "sõna otseses mõttes" muutuks mõttetuks, kui me seda sõna otseses mõttes võtaksime. Sellisel juhul viidaksime mõnele kirjale jala.

Paljud humoristid kasutavad sõna või sõnade kogumit sõna otseses mõttes, sest õigekirja või foneetika võimaldab luua ootamatut tunnet, mille eesmärk on lugeja lõbustada. Näide: merest pärit tuuleklaas.